« 福島盆地 | トップページ | ビール紀行2010更新しました。 »

2011/02/26

ドイツ語のコツ

ドイツに移籍したばかりの某サッカー選手が、
「ドイツ語の男性名詞、女性名詞に苦労している・・・」
とテレビでコメントしていました。

冠詞。
ドイツ語を学ぶ者がまずブチ当たる壁です。

これを克服するコツは・・・・。

適当に流す事です。(試験が大前提でない場合)
ここで思いきり時間を掛けてしまうと、先に進まないどころかドイツ語そのものを止めてしまう人も多いようです。
ドイツで仕事をしなければいけない彼の場合の様に、止めるに止められない状況ですと、どんどんと進まねばならないので、自然と「流す」ことと思います。

変換の表だけ頭の中に叩き込み、それを確認しながら勉強していると自然と身について来る・・・・・様な気がします。(笑)

以上、実体験より。

|

« 福島盆地 | トップページ | ビール紀行2010更新しました。 »

コメント

ぶいこ。さん>
形容詞の語尾変換でゴチャゴチャしますが、これも流しちゃいました。
辛抱強く続けていると、間違った言い方をした場合に何となく気持ち悪い・・・・、で、辞書を調べてみるとやっぱり違っている、という風になってきました。

今はそんなレベルではありませんが。(笑)

投稿: 小林麦酒 | 2011/02/27 18:37

そうそう、、、性は流しますね。(^_^)v
何度も出てくるうちにder,die,dasを付けて覚えるとなんとかなるかも。
「喋る時は-enは発音しない!」と自然なドイツ語で喋るように言われているので、einだかeinenだかモゴモゴと。。。

こうやって、通じれば良い!と思っているので上達しない私です。(^_^;)

投稿: ぶいこ。 | 2011/02/27 18:22

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ドイツ語のコツ:

« 福島盆地 | トップページ | ビール紀行2010更新しました。 »